篇一:2017朗读者观后感400字
文化类综艺节目的春天到来今年春节什么节目最火不是明星齐刷脸的各台春晚,也不是三生三世十里桃花孤芳不自赏等大热影视剧,而是一档主打中华诗词的文化益智类节目,中国诗词大会第二季。
而继诗词大会和见字如面之后,又一档文化综艺类节目朗读者上周末在CCTV1和CCTV3同步播出。
朗读者是以个人成长情感体验背景故事与传世佳作相结合的方式,选用精美的文字,用最平实的情感读出文字背后的价值,受到观众的热捧。
诗词大会主持人董卿此次又担当朗读者的制作人。
很多人认为,在娱乐综艺泛滥的当下,文化类节目走红是大势所趋,可董卿却表示文化类的节目真的很难做,我并不认为中国文化类节目真的迎来了一个春天,还需要整个社会大环境有所改善。
濮存昕张梓琳的朗读带来清流朗读者是央视主持人董卿酝酿筹备接近1年的文化情感类节目,节目每期有一个主题词,嘉宾围绕主题词分享人生故事,朗读一段曾经打动自己激励自己甚至改变自己的文字。
首期节目以遇见为主题,邀请了知名演员濮存昕知名企业家柳传志世界小姐张梓琳著名翻译家许渊冲等嘉宾。
首期节目首先出场的是濮存昕,他讲述了自己鲜为人知的一段人生经历。
濮存昕曾患小儿麻痹症,童年时竟被同学起绰号濮瘸子。
直到三年级时,积水潭医院的大夫荣国威帮他做了整形手术,濮瘸子的命运得以改变。
他以一篇老舍散文节选宗月大师致谢荣国威大夫。
在和董卿交流时,濮存昕还感恩了给过自己帮助的很多人,包括父亲表演艺术家蓝天野导演林兆华等,记住帮助过自己的人,不要认为一切都理所当然有能力的时候去帮助别人,不要认为一切都事不关己。
节目播出后备受好评,不少网友表示在娱乐至死的各类综艺节目中,这是又一股清流董卿用真情扭转真人秀霸屏2017年伊始,文化类节目火爆荧屏。
篇二:2017朗读者观后感400字
《朗读者》许渊冲先生访谈录
许渊冲
1921年出生,书销英法百余本,诗译英法唯一人,北京大学教授、翻译家。
1938年入西南联合大学,1941年应征美国志愿空军任英文翻译,1958年开始将*诗词译成英法文,堪称中国诗词译成英法韵文的唯一专家,1983年起任北京大学教授。 国内外先后出版中、英、法文作品160余部,包括:《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等中外名著。
1999年被提名为诺贝尔文学奖候选人。
8月2日荣获国际译联杰出文学翻译奖(北极光文学翻译奖),系首位获此殊荣的亚洲翻译家。同年,获北京大学大雅奖。
2017年元月(96岁)应《朗读者》制作人董卿的邀请,亲临录制现场,趣谈翻译与人生。
2017年2月18日,中央电视台一套晚八点,董卿任制片人的《朗读者》首播,继濮存昕、柳传志等之后,中国翻译界老将新兵??96岁高龄的许渊冲先生带着一众师友和弟子上场。说其是老将,指的是他在英汉、汉英、法汉、汉法等不同语种不同方向上默默耕耘近70载,体裁涉及小说、戏剧、诗歌,先后在英、美、法、中四国出版著、编、译等类型作品达160余部,此可谓诗译英法唯一人了。说其是新兵,指的是他迟至90后才走上荧幕,向全国,乃至全世界观众报告半个多世纪的骄人成绩,此可谓荧屏上的新人。
篇三:2017朗读者观后感400字
今天健身的时候把《朗读者》第四期看完了,让我感动的地方有很多,但给我留下印象最深的是前国家队女排姑娘赵蕊蕊的那句“比你的腿更痛的是你的心”,在她说出这句话的那一刻,我仿佛感觉到她在和梦想说再见。
「朦朦胧胧的,有个姑娘站在十字路口,四处张望,离她不远处,另一个她慢慢地走向远方,她望着她,却不知道那是不是她,她想上前去看看,却不能移动丝毫。」
“我一直没敢睁开眼睛,因为我觉得,只要我不睁开眼睛,这就是一个梦,一个噩梦。”
运动员的黄金生涯可能就那么几年,但他们为此付出的可能是从几岁时就夜以继日的努力,汗水,而且最后换来的是一个充满伤痛的身体,可是又有谁后悔过呢?
倪萍的《姥姥语录》里写着“一个人受多大的罪,就享多大的福”,人生是很公平的,小富即安是一生,大富大贵也是一生,但这两种人所承受的必定不同,人生的路到底走哪一条,到底怎么走,都是自己选择的结果。
走过,就别后悔,后悔了,就再给自己一次机会,当然,并不是所有人都有后悔的机会的。
很期待蕊蕊的新书,还记得许渊冲老先生说过的一句话“人生,不是你活了多长时间,而是你记住了多长时间”,趁着我们还有记忆的时候,把它们写下来,以此证明,我来过,我记得。